Литературный Дрезден

«Если я действительно обладаю даром распознавать не только дурное и безобразное, но также и прекрасное, то потому лишь, что мне выпало счастье вырасти в Дрездене. Не из книг узнавал я, что такое красота. Не в школе и не в университете. Мне дано было дышать красотой, как детям лесника напоенным сосной воздухом».

Эрих Кестнер

 

Столица Саксонии – Дрезден – один из красивейших городов Европы. С легкой руки веймарского поэта Иоганна Гердера Дрезден называют Флоренцией на Эльбе. Дрезден славится не только шедеврами архитектуры, богатейшими собраниями живописи и скульптуры, ювелирных изделий и фарфора, но и литературными произведениями авторов, известных во всем мире.

Да и как было не писать, если сам король Саксонии Иоганн, тонкий ценитель искусств, переводил на немецкий язык великого Данте. Его перевод «Божественной комедии» до сих пор ценится в литературных кругах. Многие европейские писатели, в том числе русские и немецкие, подолгу жили и работали в Дрездене или приезжали сюда за вдохновением. Так, Иоганн Вольфганг фон Гёте несколько раз бывал в городе исключительно из-за картинной галереи, а Фридрих Шиллер подолгу гостил у своего друга Готфрида Кёрнера и написал здесь драму «Дон Карлос». Датский сказочник Андерсен, который вообще много путешествовал, оставил лестные отзывы о городе. Часто бывал в Дрездене и провел последние дни своей жизни Павел Васильевич Анненков – литературный критик и историк, мемуарист, пушкинист. А Петр Столыпин, наоборот, родился в Дрездене.

Николай Карамзин, Василий Жуковский, Иван Тургенев, Федор Достоевский, Марина Цветаева бывали в городе и оставили о нем письменные воспоминания. Достоевский около двух лет (1862–1863) жил в Дрездене и написал на немецкой земле роман «Бесы». Он очень любил Дрезден, восхищался местной картинной галереей и еще не раз бывал в городе. В 2006 году Федору Достоевскому в Дрездене на берегу Эльбы был установлен памятник.

Марина Цветаева провела лето 1910 года в Лошвице (район Дрездена) в семье пастора, она любила Германию, и в Германии ее тоже знают и помнят, а «Цветаевские костры» зажигают уже и в Дрездене с 2005 года. На них звучат стихи на русском, немецком и польском языках.

Из немецких авторов, известных русской публике, стоит отметить писателя-сказочника, музыканта и композитора Эрнста Гофмана (1776–1822). С 1813 по 1815 годы он был капельмейстером в Дрездене. Гофман получил юридическое образование в университете Кёнигсберга, но тяга к творчеству часто пересиливала служебные обязанности. Творчество Гофмана в развитии немецкого романтизма представляет собой этап более обостренного и трагического осмысления действительности. Герои Гофмана стараются вырваться из оков окружающего его мира посредством иронии. Самые известные сказки Гофмана – «Песочный человек», «Золотой горшок», «Щелкунчик и мышиный король», «Повелитель блох», «Счастье игрока» (кстати, после этой сказки Пушкин написал «Пиковую даму», а Достоевский – «Игрока»). Кроме сказок, Гофман написал музыку к балету «Арлекин» и две оперы: «Аврора» и «Ундина».

Иван Тургенев, которому нравилось творчество Гофмана, в романе «Дворянское гнездо» вывел на сцену героя, прототипом которого является сам Гофман. Это старый музыкант Лемм, в судьбе которого видны параллели с судьбой Гофмана. Тургенев упомянул о сказочнике и в повести «Вешние воды». Дрезден Иван Сергеевич любил, часто его посещал, встречался там с друзьями (М. Бакуниным, В. Белинским, П. Анненковым) и упоминал город в своих произведениях. Например, роман «Отцы и дети» полон воспоминаниями о Дрездене и его достопримечательностях.

Немецкий Денис Давыдов – Теодор Кёрнер – родился в Дрездене в 1791 году. Его отец Готфрид Кёрнер был другом и первым издателем сочинений Фридриха Шиллера. В их доме бывали Гёте, Клейст, братья Гумбольдт и другие знаменитые люди. Такое окружение не могло не повлиять на впечатлительного мальчика. В 1810 году Теодор поступил в Лейпцигский университет, но через год был отчислен из-за дуэли. Уехал в Берлин, пел, слагал стихи, написал 12 драм для театра в стихах.

Теодор Кёрнер – герой войны с Наполеоном. Вступив в Свободный корпус Лютцова в 1812 году, он проявил мужество в боях и воодушевлял своих товарищей сочиненными им пламенными патриотическими песнями. Среди них «Песня о мече» и «Дикая погоня», которые положены на музыку композиторами Карлом фон Вебером и Францем Шубертом. Теодор Кёрнер погиб в 1813 году. Песни поэта, собранные и изданные его отцом в 1814 году, за несколько лет переиздавались десятки раз.

t

Русский историк литературы, академик Александр Кирпичников, дал следующую оценку творчеству Теодора Кёрнера: «Если бы Теодор Кёрнер прожил долее, он был бы, вероятно, лучшим представителем школы Шиллера, с которым у него много общего по характеру и по взглядам. Его последняя трагедия «Розамунда», вышедшая после его смерти, показывает большую глубину чувства и зрелость творческой мысли». В 1873 году в родном городе Теодора Кёрнера Дрездене был открыт музей, посвященный жизни и творчеству поэта.

Бертольд Ауэрбах (1812–1882) – немецкий писатель еврейского происхождения. 10 лет (с 1849 по 1959 гг.) он жил и работал в Дрездене. Самые известные его романы – «Фридрих Великий. Его жизнь и действия», «Спиноза» (а также полный перевод сочинений Спинозы на немецкий язык), «Поэт и купец» и цикл романов под общим названием «Гетто». Два последних романа Бертольда Ауэрбаха, «Дача на Рейне» и «На высоте», перевел на русский язык Иван Тургенев.

Судьба еще одного немецкого писателя еврейского происхождения Виктора Клемперера (1881–1960) была тесно связана с Дрезденом. С 1920 года он работал профессором романистики в Дрезденском техническом институте. В 1935 году был уволен из института, но избежал концлагеря, так как жену признали «истинной арийкой». Клемпереру было запрещено пользоваться библиотеками и выписывать газеты и журналы. Его и жену переселили в гетто для смешанных семей. Клемперер тайно писал дневник, и готовые листы жена относила к знакомой, жившей в Пирне, поскольку гестапо периодически проводило проверки. Семья чудом пережила бомбежку Дрездена в феврале 1945 года. Дневник Виктора Клемперера, изданный под названием «Язык третьего рейха», стало одно из основных произведений Холокоста.

После войны Клемперер остался в советской зоне, вступил в коммунистическую партию, работал по специальности в Галле и Берлине. Похоронен в Дрездене. Высшая народная школа (Volkshochschule) Дрездена носит имя Виктора Клемперера, и там регулярно проводятся мероприятия, посвященные его жизни и творчеству.

Эрих Кестнер, немецкий писатель, публицист, сценарист и автор-составитель текстов для кабаре, родился в Дрездене в 1899 году и прожил здесь до 1919 года. Затем учился и работал в Лейпциге до 1927 года, в Берлине – до 1945-го. Умер в 1974 году в Мюнхене.

Известность Кестнеру принесли детские книги: «Эмиль и сыщики», «Проделки близнецов» (в экранизации книги он сам читает текст автора), «Летающая классная комната», «Когда я был маленьким».

В сборнике стихов «Сердце на талии», вспоминая Первую мировую войну, участником которой он был, Эрих Кестнер написал такие строки:

                  Когда бы мы вдруг победили

                  Под звон литавр и пушек гром,

                  Германию бы превратили

                  В огромный сумашедший дом.

                  Тогда б всех мыслящих судили

                  И тюрьмы были бы полны…

                  Но, к счастью, мы побеждены.

Книги Кестнера были сожжены на Опернплатц нацистами. Он был там и все видел своими глазами. На вопрос, почему он не уехал, писатель ответил: «Я остался, чтобы быть свидетелем». «Хорошего на свете мало, сделай, чтоб побольше стало», – писал Кестнер и сам всегда следовал этому принципу. В последней книге пацифиста Эриха Кестнера «Конференция зверей» звери заставили людей отказаться от войн.

Дрезден остается литературной столицей Саксонии и в наши дни. С 1996 года лучшему немецкоязычному писателю в городе ежегодно присуждается премия Dresdner Stadtschreiber. Автор-победитель шесть месяцев живет в Дрездене (квартира оплачивается городом) и получает ежемесячную стипендию в размере 1500 евро. И может спокойно писать новые произведения.

В 2021 году премию присудили Катарине Бендиксен. Писательница родилась в 1981 году в Лейпциге, училась в гимназии им. А. Гумбольта, потом в Испании и является членом ПЭН-клуба Германии. Пишет стихи, прозу, рассказы и статьи, занимается переводами. Сочинила и издала серию книг для детей „Zorro, der Mops“.

Таким образом, литературные традиции Дрездена продолжаются. Остается только пожелать авторам получить премию в следующие годы и иметь возможность жить и творить в прекрасном городе на Эльбе.

 

Елена Нудель
Фото: Википедия

Related posts