Литература живет и будет жить: это в очередной раз доказала Лейпцигская книжная ярмарка, количество посетителей которой вновь возросло и достигло 286 000. На ежегодной выставке печатных изданий, прошедшей с 21 по 24 апреля, было представлено около 2500 стендов из 46-ти стран. Страной-гостем в этом году стала соседняя Чехия.
Чехия в Лейпциге: полный вперед!
Cтенд Чешской Республики привлекает внимание своими яркими красками и причудливой формой издалека. «Ахой» – приветствие, которые выкрикивают моряки при встрече кораблей друг с другом, по-чешски означает просто «привет». Слоган страны-гостя „Ahoj Leipzig» вдохновил архитектора и дизайнера Мартина Хрдину на создание национального стенда в виде корабля, бороздящего литературное море, – с парусом и капитанским мостиком.
Цветовая гамма стенда неслучайна. Четыре цвета отображают связь между Чешской Республикой, Германией и Лейпцигской книжной ярмаркой: черный – как цвет текста в книге, красный, синий и желтый – как цвета Чешской Республики, а также Германии. На разноцветных полках – беллетристика, поэзия, романы. “The most beautiful czech books» – красуется на одной из них. По словам сотрудницы стенда Сони, это книги, победившие в одноименном литературном конкурсе в различных номинациях. В 2017 году состязание прошло в 53-й раз.
За четыре дня Лейпциг посетили 55 чешских авторов, принявших участие в 130-ти мероприятиях. В ходе различных дискуссий и чтений они поделились мыслями о прошлом и настоящем своей страны, рассказали о жизни в Чехословакии и Чехии как стране Евросоюза. «Выступление Чехии на книжной ярмарке в Лейпциге было чрезвычайно успешным, – подвел итог Антонин Станек, министр культуры Чешской Республики. – Нам удалось представить немецкоязычным читателям более 70-ти новых переводов чешской литературы, и мы надеемся, что это поможет нашим авторам выйти и на другие международные рынки».
Чешская литература – близкая и незнакомая
В октябре министерство культуры Чехии и Моравская областная библиотека дали старт году чешской культуры в Германии. Участие Чешской Республики в Лейпцигской книжной ярмарке стало его кульминацией. Директор Моравской областной библиотеки Томаш Кубичек представляет стенд Чехии на книжной ярмарке уже в четвертый раз. Интерес немецкой публики к чешским гостям оказался огромен. «Изначально участие Чехии в Лейпцигской книжной ярмарки было для нас шансом, теперь это – большой успех», – сказал Кубичек.
Рассказывая о мероприятиях Чехии в Лейпциге, он отдельно отметил нескольких писателей: «Ярослав Рудиш – наша супер-звезда, автор, который уже занял прочные позиции и в немецкой литературе. Катержина Тучкова написала о депортации – болезненной теме не только в Чехии, но и в Германии». В своей дебютной книге «Герта. Немецкая девочка» молодая писательница из Брно подняла до сих пор запретную тему депортации 20 тысяч немцев в ходе так называемого Брюннского марша смерти в 1945 году. Исторические факты, рассказы очевидцев и литературная фикция переплелись в захватывающий роман, повествующий о судьбе девочки Герты из чешско-немецкой семьи.
«У меня много друзей в Германии, они интересуются чешской литературой и знают ее. Раньше были известны такие имена, как Кундера, Когоут, Грабаль, – целое поколение 1960-х годов. Но новые авторы совершенно незнакомы немецкому читателю. Сейчас ситуация изменилась. Мы привезли в Лейпциг новых авторов, и журналисты и критики ими очень заинтересованы. Я надеюсь, что эти имена останутся жить в немецкой литературе и дальше», – выразил надежду руководитель чешского стенда.
По словам Кубичека, поскольку Чехия и Германия – страны-соседи, в чешской литературе прослеживаются те же тренды, что и в немецкой. «Чешскую литературу отличает лишь перспектива – другой взгляд на вещи, на историю. Если говорить в целом, в современной чешской литературе много книг, посвященных новейшей истории, – например, Второй мировой войне. Это драмы, трагедии. Еще одно типичное для Чехии направление – магический реализм. К нему относятся такие авторы, как Даниела Ходрова, Михал Айваз, Яхим Тополь и другие».
Томаш Кубичек отметил, что в чешской литературе стало заметно больше авторов-женщин. Некоторые из них посетили Лейпцигскую книжную ярмарку: «Они дискутируют не только о литературе или собственных работах, но о темах, связанных с Европой в целом».
В рамках книжной ярмарки Кубичек создал выставку, посвященную Милану Кундере, представляющую собой стену из разноцветных блоков и привлекающую взгляд издалека. Знаменитый писатель-прозаик стал образцом политического сопротивления в 1968 году. В 1975 году он отправился в изгнание во Францию, где живет и творит и по сей день. 1 апреля 2019 года Милану Кундере исполняется 90 лет. Выставка была задумана как коллаж из текстов и изображений: с титульными иллюстрациями книг Кундеры, переведенных по всему миру, портретами авторов разных эпох, его собственными рисунками и цитатами, а также отредактированными страницами рукописей, документирующими его творческий процесс.
Праздник косплея
Книжную ярмарку вновь сопровождала конвенция любителей комиксов манга (и не только) Manga-comic-con. Она заняла всего один павильон, зато какой: здесь и костюмы, и яркие плюшевые игрушки, и замысловатые фигурки японских героев аниме, и диски с фильмами. Все это сопровождалось хитами 90-х и японской музыкой, которые слышались с разных сторон.
Некоторые уже успели окрестить конвенцию гвоздем программы книжной ярмарки – неудивительно, ведь сделанные с любовью костюмы потрясают воображение, а сам павильон в выходные напоминает московское метро в час пик. Показать себя, посмотреть на других и просто весело провести время приходят любители косплея – переодевания в костюмы и имитации речи и жестов персонажей компьютерных игр, кинематографа, литературы, комиксов, аниме и манги. Люди в смешных шапках с шевелящимися заячьими ушами, принцессы, фэнтезийные персонажи, средневековые дамы и кавалеры и трансформеры с удовольствием позировали фотографам, дурачились и всячески развлекали себя и других посетителей. На выставке царила феерическая атмосфера любви и позитива. Улыбку вызывали и люди с табличками «Давай обнимемся», и двое парней, одетых в костюмы антигероя Дэдпула, которые смешили посетителей своими ужимками, шутками и пищащей резиновой курицей.
Вместо заключения
Гости книжной ярмарки – довольно разношерстная публика; неслучайно территория выставки разделена на тематические павильоны. Одни приходят для того, чтобы узнать о новинках издательского дела, другие – посетить интересные дискуссии о политике, журналистике и литературе, принять участие в конкурсах или просто прогуляться по выставочным павильонам и вдохновиться книжным разнообразием. Отдельный павильон посвящен образованию и работе в сфере книгопечатания. Там можно узнать о карьерных возможностях в этой сфере, а также, будучи начинающим автором или блогером, послушать лекции о том, как успешно опубликовать и продвинуть свою книгу в интернете, и пообщаться с единомышленниками. В общем, равнодушным не остается никто.
В последние годы организаторы стараются сделать это событие как можно удобнее для посетителей, открывая новые переходы между павильонами и зоны отдыха. Большое внимание уделяется развлекательной составляющей, призванной привлечь молодежь и семьи с детьми. Это и фото-будки, и литературный автобус, и «колеса счастья», и творческие мастерские. И, кажется, задуманное удалось.
Мария Князева
Фото автора; Jugendpresse Leipzig